FPA:S tolktjänsters nya avtalsperiod började 1.4.2021. Nu vill tolktjänsternas samarbetsgrupp (TTYR) veta hur kunderna tycker tjänsten har fungerat under 2021.
Under det gångna året har Undervisnings- och kulturministeriet finansierat revitaliseringsarbetet av finlandssvenskt teckenspråk i form av projekt Språkstyrka.
Projektet fick namnet Sprinkler, eftersom det fanns behov av att uppmärksamma barn i Svenskfinland med hörselnedsättning och barn som använder teckenspråk.
Projekt Sprinkler, Teckenspråkiga biblioteket och språkrådgivningen för finlandssvenskt teckenspråk har i samarbete gjort ett memoryspel på svenska och finlandssvenskt teckenspråk.
Finlands Dövas Förbunds förbundsmöte vill föra fram sin oro över teckenspråkiga barns och ungas situation. Teckenspråkiga barn kan vara döva, ha olika grader av hörselnedsättning, vara dövblinda, använda hörimplantat eller vara hörande.
Förbundsmötet ordnades nu för första gången i sin helhet som distansmöte. På plats i Ljusa huset var endast bl.a. mötets ordförande, förbundsstyrelsen och ledningsgruppen samt den personal som behövdes för mötestekniken.
Varje år dyker det i gatubilden upp personer som påstår sig samla in pengar för döva, eller ger sig ut för att själva vara döva. Finlands Dövas Förbund har ingenting med den verksamheten att göra.
Hufvudstadsbladet publicerade 26.4.2021 Finlands Dövas Förbunds och Människorättsförbundets gemensamma insändare om teckenspråkigas sannings- och försoningsprocess. Se texten i sin helhet här.