Tolkningstjänsten måste åtgärdas!

Döva behöver teckenspråkstolkning för att kunna kommunicera på lika villkor med personer som inte kan teckenspråk. Finland har en lag om tolktjänster för personer med funktionsnedsättning, men det finns ständiga problem med dens tillämpning. Varje problem är ett hinder för jämlikhet.

Jämlikhet tillhör alla! Stöd Finlands Dövas Förbunds arbete för att stärka rättigheterna.

DONERA NU

Det borde inte krävas en evinnerlig kamp för lika möjligheter!

Den tjänst som ska hjälpa mig tar all min energi!

Jag fick jobb som rehabiliteringshandledare för ett och ett halvt år sedan. Jag var jätteglad. Jag kände att mitt arbete var särskilt meningsfullt, och det var just det jag hade utbildat mig till som socialarbetare.

Men snart blev det nästan omöjligt att utföra mitt jobb. Orsaken var inte jag, mina kolleger eller mina klienter, utan tolkningstjänsten. Jag är född döv och behöver teckenspråkstolkning för att kunna utöva mitt yrke med hörande människor.

Mitt arbete kräver att man behärskar ett visst ordförråd som inte ingår i tolkutbildningen, men som man kan lära sig på jobbet. På två månader hade jag 38 olika tolkar, i värsta fall 11 olika tolkar i veckan! Det är helt orimligt att förvänta sig att jag ska lära ut min specialvokabulär till varje ny tolk. Jag hade inte alltid ens möjlighet till det, så en del tolkar fick mig att framstå som inkompetent. Jag blev enormt frustrerad och harmades å mina kunders vägnar.

Att ständigt lära in nya tolkar, vara tvungen att handskas med situationer där tolkningen blivit annullerad, och skriva ansökan efter ansökan till FPA krävde så mycket energi att jag inte längre orkade träffa mina vänner på fritiden. Till slut var jag tvungen att ge upp mitt jobb. Detta borde inte få hända!

”Tyvärr kunde vi inte hitta någon tolk för din beställning.”


De ständiga problemen med tolkningstjänsten försämrar dövas möjligheter att studera, arbeta eller utöva sitt yrke, eller ha hobbyer. Tjänsten ska göra det möjligt för döva att delta i samhället på lika villkor – ändå känner sig allt fler döva maktlösa och frustrerade inför dessa problem. Lusten att delta i situationer som kräver tolkning avtar kvickt. Detta är helt enkelt fel!

Effektiv tolkning är en döv persons chans till jämlikhet


I denna oacceptabla situation står Finlands Dövas Förbunds intressebevakningsarbete upp för teckenspråksanvändare. Våra sakkunniga uppmärksammar beslutsfattarna på missförhållandena och kräver konkreta lösningar på problemen, samtidigt som de betonar vikten av kundperspektiv och jämställdhet. Vi låter oss inte nedslås, utan fortsätter arbetet, med värdefullt stöd från vårt samhälle och våra donatorer.

Ingen jämlikhet utan en fungerande tolktjänst.
Vi behöver ditt stöd — donera