Längd: 07:04
Textning: Svenska
Språk: Finlandssvenskt teckenspråk

Finlands Dövas Förbunds nyhetsöversikt 28.11.2024

Ge kommentarer till ett utkast av revitaliseringsprogram för finlandssvenskt teckenspråk

Arbetet för att utarbeta ett revitaliseringsprogram för finlandssvenskt teckenspråk har påbörjats för ungefär två år sedan. Nu finns det ett utkast för programmet och Finlands Dövas Förbund och Finlandssvenska teckenspråkiga ber om kommentarer till utkastet genom ett hörande som genomförs via Dinåsikt.fi. Förutom myndigheter önskas även privatpersoner bekanta sig med utkastet och ge sin åsikt och sina kommentarer. Länken till webbplatsen Dinåsikt.fi hittar du intill. Om du vill ge dina åsikter på svenska eller finska kan du skriva dina tankar och kommentarer rakt till Dinåsikt.fi. Om du vill ge dina kommentarer på finlandssvenskt eller finskt teckenspråk kan du skicka video till Finlands Dövas Förbund eller Finlandssvenska teckenspråkiga. Du hittar kontaktuppgifterna på Dinåsikt.fi.

Språkklubbar för tecknande barn startar snart

Finlands Dövas Förbund lanserar ett nytt språkklubbsprojekt för tecknande barn, finansierat av Bovallius Stiftelse (2024–2027). Syftet är att skapa lågtröskelklubbar som samlar barn och familjer för att främja teckenspråk (finskt och finlandssvenskt) och stärka gemenskapen.
🔹 Vad erbjuds?
– Klubbar på fem orter: Åbo, Tammerfors, Jyväskylä, Helsingfors och Uleåborg.
– Mötesplatser för döva, hörselskadade, coda/soda-barn och andra intresserade.
– Fokus på trygg miljö och roliga aktiviteter för barn, samtidigt som föräldrar kan nätverka.
🔹Vill du delta eller bidra?
– Vi söker lokala klubbledare och samarbete med lärare och föreningar.
– Håll utkik efter kommande evenemang, webbinarier och mer information på projektets nätsida.

Alla tecknande barn och familjer är välkomna!

FPA:s förbud mot tolkning av videoupptagningar har konstaterats vara diskriminerande

Enligt Diskriminerings- och jämställdhetsnämnden har FPA diskriminerat en syn- och hörselskadad universitetsstuderande genom att förbjuda tolkning av ljud- och bildmaterial. Beslutet gäller en situation där den syn- och hörselskadade studeranden, som hade beslut om studietolkning, skulle titta på en inspelning som gjorts för en kurs före nästa lektion. Tolken tolkade ändå inte inspelningen med hänvisning till FPA:s anvisningar, enligt vilka FPA inte ger tolkning i situationer där det inte finns minst tre parter, dvs. klienten, den som kommunicerar med klienten och tolken. Diskriminerings- och jämställdhetsnämnden ansåg att FPA hade diskriminerat den sökande i strid med diskrimineringslagens förbud mot diskriminering och ålade FPA att betala gottgörelse för diskrimineringen. FPA har överklagat beslutet till förvaltningsdomstolen, vilket innebär att nämndens beslut ännu inte har vunnit laga kraft.

Dövas tjänster skärs ner med hård hand

Även om man i Finland nu skär ner på tjänsterna inom många olika sektorer har nedskärningarna drabbat döva och teckenspråkiga särskilt hårt. Möjligheterna att delta på lika villkor och till och med sköta sina egna vardagsärenden har försämrats avsevärt. Samtidigt har de teckenspråkigas grundläggande rättigheter tagit många steg bakåt. Listan över nedskärningar och försämringar är lång. I början av året meddelade FPA om nya begränsningar i teckenspråkstolkningstjänsten. Även om en del av dessa begränsningar efter motstånd från gemenskapen lättades upp något, finns det fortfarande en hel del problem med tolkningstjänsten ur användarnas synvinkel. Också höstens besked om det definitiva avskaffandet av texttelefontjänsten kommer att göra det svårare för många döva att sköta sina egna ärenden. Dessutom finansierades inte längre den teckenspråkiga nödmeddelandetjänsten, som var ett pilotprojekt mellan 2022 och 2023. Finlands Dövas Förbund har också tvingats skära ner på de teckenspråkiga tjänsterna under de senaste åren till följd av minskade bidrag och allmänna kostnadsökningar, och ytterligare nedskärningar väntas nästa år. Nedskärningar har också gjorts i undervisnings- och kulturministeriets stöd till det teckenspråkiga ordboksarbetet, språkvården och språkrådgivningen, samt i förbundets teckenspråkiga kulturverksamhet. Eventuella ytterligare nedskärningar under de kommande åren skapar med anledning stor oro bland tjänsternas användare.

Svara på enkät om teckenspråksrådgivningen

Vi vill gärna veta vad du tycker om vår teckenspråkiga språkrådgivningstjänst. Enkäten har skilda frågor för dem som har använt tjänsten och för dem som ännu inte har hunnit bekanta sig med den. Frågorna är lätta och det tar cirka 5-15 minuter att svara på dem. Enkäten innehåller också information om språkrådgivningen, så det är samtidigt ett snabbt och enkelt sätt att lära känna vår tjänst. Du kommer åt frågeformuläret via länken nedan.

Självständigheten firas igen på slottet

Fredagen den 6.12.2024 firas Finlands självständighet. Presidentparet står värd för självständighetsdagens mottagning på presidentens slott. Vi får delta genom att Jenny Derghokasian, Eva Mäkinen, Lena Wenman och Salla Kuusinen tolkar festligheterna till finlandssvenskt teckenspråk. Intill finner du länken till Yle Arenan. Sändningen startar klockan 18.43.