Teatteriesitykset

Vaasan kaupunginteatteri: Nunnia ja konnia (viittomakielelle tulkattu)

Vaasan kaupunginteatteri tarjoaa suomalaiselle viittomakielelle tulkatun sekä tekstitetyn (suomi, ruotsi, englanti) näytöksen Nunnia ja konnia -musikaalikomediasta lauantaina 30.9. klo 13. Teatterissa on lisäksi induktiosilmukka.

Paikkavaraukset esitykseen voi tehdä sähköpostilla osoitteeseen: mari.omars@vaasa.fi. Lippuja rajoitetusti!

Nunnia ja konnia – svengaava musikaalikomedia

Jouluaatto 1977: Tähteydestä haaveileva Deloris van Cartier on saanut tarpeekseen konnapomo-heilansa Curtisin hidastelusta ja päättänyt nousta showbisneksen huipulle omin voimin. Yhtäkkiä hän sattuu gangsterien välienselvittelyn silminnäkijäksi ja menestyksen tavoittelu kääntyykin karkumatkaksi.

Konstaapeli Souther – joka on salaa ihaillut Delorista kouluajoista asti – keksii kätkeä avaintodistajansa nunnaluostariin. Abbedissalla olisi huolia jo ennestäänkin, sillä luostaria uhkaa lakkautus ja kappelista hierotaan jo kauppoja. Nyt uhkana ovat myös kostoa janoavat konnat!

Deloris määrätään pitämään matalaa profiilia luostarin kuorossa, mutta kun yhteinen sävel löytyy, sisaria ei pidättele enää mikään. Entä mikä pidättelee konstaapelia? Ja kuka lopulta pidättää konnat?

Nunnia ja konnia on upea tarina oman polkunsa löytämisestä, hyväksytyksi tulemisesta sekä ystävyyden ja ilon voimasta! Ja tietysti rakkaudesta.

Joseph Howardin elokuvaan Sister Act perustuvassa musikaalissa kuullaan mahtavia ja svengaavia 1970-luvun soul- , gospel- ja discohenkisiä kappaleita, jotka nostattavat hymyn huulille.


Kuurojen Liitto ei vastaa muutoksista. Seuraathan järjestäjän omaa tiedotusta.

Lisätietoja tapahtumasta

Yhteyshenkilö:
Mari Omars
mari.omars@vaasa.fi
040 703 7714

Tapahtuman kieli / kielet:

Suomalainen viittomakieli, Suomi

Tapahtuman tulkkaus:

Suomalainen viittomakieli, Kirjoitustulkkaus suomeksi, Kirjoitustulkkaus ruotsiksi, Kirjoitustulkkaus englanniksi

Esityksen tekstitys:

Suomi, Ruotsi, Englanti

Lisätietoja tekstityksestä:

Tekstitys ruotsiksi näyttämön yläpuolella ja suomeksi ja englanniksi Subtitle Mobile -sovelluksessa.