Tulkkauspalvelun kysymykset esillä – kaksi tärkeää keskustelua tulossa

Tulkkauspalvelun tilanne kaipaa laaja-alaista tarkastelua ja lainsäädännön selkeyttämistä. Ratkaisuja etsitään kahdessa tulevassa tilaisuudessa.

Kelan tulkkauspalvelu, Tulkkitoiminnan yhteistyöryhmä TTYR ja kuurot tulkit kokoontuvat tiistaina 27.5. keskustelemaan kuurojen tulkkien asemasta Kelan tulkkauspalvelussa. Kokouksen tavoitteena on selkiyttää, mihin tilanteisiin kuuroja tulkkeja varataan ja mitä käytännössä tarkoittaa vakuutusoikeuden taannoin antama päätös kuurosokean tulkkaustilauksesta.

TTYR:n arvion mukaan kuuroja tulkkeja voitaisiin hyödyntää Kelan tulkkauksessa nykyistä laajemmin, esimerkiksi suomenruotsalaisen viittomakielen tulkkipulan helpottamiseksi.

Pyöreän pöydän keskustelu kokoaa keskeiset toimijat

Eduskunnan viittomakielten verkosto järjestää puolestaan 5.6. yhdessä järjestöjen kanssa pyöreän pöydän keskustelun, jossa aiheena on pitkään esillä ollut ehdotus tulkkauspalvelun kokonaistilanteen arvioinnista. Tulkkauksesta säädetään noin 20 eri laissa, mutta oikeusministeriön viittomakielibarometritkin osoittavat, ettei viranomaispuolella aina tunnisteta tulkkauksen järjestämisvelvollisuutta. Kelan vastuu tulkkauksen järjestämisessä on toissijainen, mutta käytännössä usein oletetaan Kelan olevan vastuussa kaikesta tulkkauksesta. Tilanne kaipaa laaja-alaista tarkastelua ja lainsäädännön selkeyttämistä.

Keskusteluun on kutsuttu järjestöjen edustajien lisäksi sosiaali- ja terveysministeriö, opetus- ja kulttuuriministeriö, oikeusministeriö, Opetushallitus, Kela, yhdenvertaisuusvaltuutettu, Ihmisoikeuskeskus, eduskunnan oikeusasiamies sekä Kela-valtuutetut.